Staatstrauer in Südkorea für Absturzopfer
- 날짜: 2024-12-30
Staatstrauer in Südkorea für Absturzopfer
한국의 비극적인 항공사고 희생자를 위한 국가 애도 기간
Nach dem schweren Flugzeugunglück, bei dem 179 Menschen ums Leben kamen, hat in Südkorea eine einwöchige Staatstrauer begonnen.
179명이 사망한 심각한 항공사고 이후, 한국에서는 일주일간의 국가 애도 기간이 시작되었다.
Die Flaggen des ostasiatischen Landes wehen auf halbmast.
동아시아 국가의 깃발이 반기에서 게양되고 있다.
Interimspräsident Choi Sang Mok will am Unglücksort in Muan eine Gedenkfeier abhalten.
최상목 권한대행은 사고 현장인 무안에서 추모식을 열 계획이다.
Die Maschine der südkoreanischen Billigfluggesellschaft Jeju war am Sonntagmorgen aus Thailand kommend auf dem Flughafen Muan verunglückt.
한국의 저가 항공사 제주항공의 비행기가 일요일 아침 태국에서 출발하여 무안 공항에서 사고를 당했다.
Die Boeing 737-800 setze ohne ausgefahrenes Fahrwerk auf, schoss über Landebahn hinaus und prallte gegen ein Hindernis.
보잉 737-800이 기어가 펼쳐지지 않은 상태로 착륙하여 활주로를 넘어 장애물과 충돌했다.
Nur zwei Menschen konnten gerettet werden.
오직 두 명만 구조될 수 있었다.
Es wird weiter untersucht, ob eine Kollision mit einem Vogelschwarm Ursache des Unglücks war.
조류와의 충돌이 사고 원인이었는지 여부에 대한 조사가 계속되고 있다.
중요 단어
- Staatstrauer: 국가 애도
- Flugzeugunglück: 항공사고
- Flaggen: 깃발
- Gedenkfeier: 추모식
- Billigfluggesellschaft: 저가 항공사
- verunglückt: 사고를 당하다
- Fahrwerk: 기어
- Hindernis: 장애물
- gerettet: 구조된
- Kollision: 충돌
- Vogelschwarm: 조류 떼
