사용자 도구

사이트 도구


독일:michelin:papageno

차이

문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.

차이 보기로 링크

독일:michelin:papageno [2025/11/28 01:22] – 만듦 - 바깥 편집 127.0.0.1독일:michelin:papageno [2025/11/30 01:21] (현재) – 섹션 '소개' 업데이트 sh
줄 15: 줄 15:
 Even after moving to the centre of Konstanz, Patrick Stier has remained true to his style. He serves up classic cuisine with Mediterranean influences – think sea bass grenobloise with artichokes and a saffron emulsion or saddle of venison with a sour cherry game jus, warm pointed cabbage salad, port wine cherries, macadamia nuts and Topfenknödel (curd dumplings). Diners can choose between the "Gourmet" and "Vegetarian Gourmet" set menus and à la carte dishes. Even after moving to the centre of Konstanz, Patrick Stier has remained true to his style. He serves up classic cuisine with Mediterranean influences – think sea bass grenobloise with artichokes and a saffron emulsion or saddle of venison with a sour cherry game jus, warm pointed cabbage salad, port wine cherries, macadamia nuts and Topfenknödel (curd dumplings). Diners can choose between the "Gourmet" and "Vegetarian Gourmet" set menus and à la carte dishes.
  
 +콘스탄츠 중심으로 이사 온 이후에도 패트릭 스티어는 자신의 스타일을 고수하고 있다. 그는 지중해 영향을 받은 클래식 요리를 선보인다. 예를 들어, 아티초크와 사프란 에몰리션을 곁들인 농어 그르노블루아즈, 그리고 사슴 허리 고기와 신 체리 소스, 따뜻한 뾰족 양배추 샐러드, 포트 와인 체리, 마카다미아 너트, 그리고 토프켄뇌델(커드 덤플링)이 있다. 식사는 "고메"와 "채식 고메" 세트 메뉴 또는 일품 요리 중에서 선택할 수 있다.
  
 {{tag>독일 미슐랭 미슐랭_셀렉티드 맛집 Constance classic_cuisine mediterranean_cuisine}} {{tag>독일 미슐랭 미슐랭_셀렉티드 맛집 Constance classic_cuisine mediterranean_cuisine}}
- 
독일/michelin/papageno.1764260551.txt.gz · 마지막으로 수정됨: 저자 127.0.0.1