대한민국:국가유산:번역명의집_권1_3
차이
문서의 선택한 두 판 사이의 차이를 보여줍니다.
| 다음 판 | 이전 판 | ||
| 대한민국:국가유산:번역명의집_권1_3 [2025/04/01 05:55] – 만듦 sh | 대한민국:국가유산:번역명의집_권1_3 [2025/04/02 04:51] (현재) – 만듦 sh | ||
|---|---|---|---|
| 줄 1: | 줄 1: | ||
| + | ====== 번역명의집 권1~3 ====== | ||
| + | | {{ http:// | ||
| + | | **종목** | 시도유형문화유산 (2003년 12월 30일 지정) | | ||
| + | | **분류** | 기록유산 / 전적류 / 필사본 / 고본 | | ||
| + | | **시대** | 15세기 | | ||
| + | | **소유** | 서울특별시 | | ||
| + | | **관리** | | | ||
| + | | **소재지** | 서울특별시 종로구 새문안로 55 (신문로2가, | ||
| + | |||
| + | ===== 소개 ===== | ||
| + | 번역명의집(飜譯名義集)은 북송(北宋)시대 소주(蘇州)의 경덕사(景德寺)에서 승려로 있던 법운(法雲, | ||
| + | |||
| + | | ||
| + | |||
| + | 本 서울역사박물관 소장 활자본 번역명의집 권1~3(飜譯名義集 卷一~三)은 全 7卷 중 앞의 3卷으로 활자(活字)는 1455년 주조된 대․소 을해자(大․小 乙亥字)이다. 간기(刊記)가 없어 정확한 인출연대를 알기 어렵다. 그러나 세조(世祖)가 1457년(世祖 3년) 9월 병사한 세자의 명복을 빌기 위해 대장경(大藏經)과 화엄경(華嚴經) 각 1건, 법화경(法華經)․능엄경(楞嚴經)․번역명의집(飜譯名義集) 각 100건, 지장경(地藏經)․자비도량참법(慈悲道場懺法) 각 14건 등을 인출하도록 하는데 조선 시대에 들어와 번역명의집 간행은 이 시기가 처음으로 本 서울역사박물관 소장본은 인쇄나 보관상태가 모두 매우 양호하고 판식(板式)이나 장정(裝幀) 등 제반사항을 살펴볼 때 바로 세조 3년 인출한 책으로 추정된다. | ||
| + | |||
| + | 9行 17字本으로 인출상태가 좋다. 표제어(標題語)는 대자(大字)로, | ||
| + | |||
| + | 卷1 제 1面에 ‘법시지보(法施之寶)」 (12.5㎝×12.5㎝)’라는 인영(印影)과 “연봉당․재봉주교야․주운□□우재봉한(蓮峰堂․再逢主敎也․主雲□□又再逢閑)”이라는 묵서(墨書)가 있고, 卷2제 1면에 “책주연봉(冊主蓮峰), | ||
| + | |||
| + | | ||
| + | |||
| + | {{tag> | ||
